De acordo com as Leis 12.965/2014 e 13.709/2018, que regulam o uso da Internet e o tratamento de dados pessoais no Brasil, ao me inscrever na newsletter do portal DICAS-L, autorizo o envio de notificações por e-mail ou outros meios e declaro estar ciente e concordar com seus Termos de Uso e Política de Privacidade.
Colaboração: Rubens Queiroz de Almeida
Data de Publicação: 11 de julho de 2014
Recentemente têm aparecido no Youtube diversos vídeos em que a narração é feita por meio do serviço Google Translate. Comecei então a investigar uma forma de fazer a gravação utilizando aplicativos disponíveis no sistema GNU/Linux e encontrei o aplicativo audio-record.
Com este aplicativo você pode gravar qualquer tipo de som gerado em seu sistema, como conversas via Skype, o áudio de vídeos do Youtube ou qualquer outro tipo de conteúdo recebido via streaming.
Para instalar o aplicativo em sistemas Debian GNU/Linux e derivados, basta seguir os seguintes passos:
sudo add-apt-repository ppa:osmoma/audio-recorder sudo apt-get update sudo apt-get install audio-recorder
Uma vez instalado o programa, basta invocá-lo com o comando audio-recorder
.
O uso é bastante simples. Na minha instalação, com a configuração padrão, eu
já consegui realizar a gravação do áudio que queria, bastou ativar a geração
do áudio e em seguida clicar no botão "Iniciar gravação
". Ao clicar
nesta botão o texto se transforma em "Parar gravação
". Muito simples.
Eu precisei fazer alguns ajustes. O primeiro deles foi o nome padrão dos arquivos a serem gerados. Eu retirei os acentos do nome do arquivo.
Na configuração de áudio (Audio Settings »» Source), podemos ver as opções disponíveis. Como disse antes, não precisei mudar esta configuração.
Eu alterei o formato de saída do arquivo gerado para mp3. Estão disponíveis diversos formatos, como podemos ver pela figura abaixo:
Para usar no Google Translate, basta colar o texto no box da esquerda e selecionar a tradução para o mesmo idioma. Para que seja gerado o áudio do texto, clicar no botão simbolizando um alto-falante. Selecionar como idioma de saída o mesmo idioma do texto de entrada.
Eu vou usar este recurso para gravar as histórias de meu outro site, Contando Histórias.
Ouça um exemplo de gravação, do texto Marcas no Coração.
Resenha: O maior desafio desta obra é tornar-se um livro de cabeceira e referência simultaneamente. A expectativa do autor é a de que os leitores o leiam de cabo a rabo e, ao final, o guardem na biblioteca pública de sua preferência para que ele esteja ao seu alcance e ao alcance de todos os demais que, por qualquer razão, não pagaram por ele.
O livro não discute se o Scrum é um processo de engenharia, um método ágil ou um conjunto de ferramentas. O Scrum é uma atitude. Aqui você encontrará histórias sobre o Scrum e métodos ágeis, começando por suas origens, suas aplicações, sempre ilustrando com casos práticos de uso. Várias referências serão apontadas (algumas escritas pelo próprio autor, outras em parceria com Joice Käfer), muitas mais ou menos acadêmicas, para enriquecer a experiência do leitor, mas apenas como acessórios à leitura deste livro.
Em resumo, aqui você encontrará história, contextualização, aplicação, método e documentação. Não espere encontrar burocracia, chatice e opressão. Todo método deve ser divertido. Qualquer livro deve ser prazeroso. Temos plena consciência dos excelentes competidores na prateleira a seu lado, atraindo sua visão.
This policy contains information about your privacy. By posting, you are declaring that you understand this policy:
This policy is subject to change at any time and without notice.
These terms and conditions contain rules about posting comments. By submitting a comment, you are declaring that you agree with these rules:
Failure to comply with these rules may result in being banned from submitting further comments.
These terms and conditions are subject to change at any time and without notice.
Comentários